"Shaking hands with the clock"--Pennsylvania Dutch for "hurrying." As in, "I'm shaking hands with the clock in order to make it to church on time." Or, "I'm shaking hands with the clock so I can hit the hay for a couple of hours before I have to get up to feed the horses."
2 comments:
Heh. The depth of Pennsylvania culture always surprises me.
I like the use of "hit the hay" in the second example.
what a brilliant phrase. especially since it is not hurried.
Post a Comment